[–] 9566913? 0 points 1 point 1 point (+1|-0) 3.5 years ago
For that your correction was:
quand Mohammed vous viol tous
But then it doesn't rhyme at all. Is there something that fits better?
[–] Rotteuxx 0 points 1 point 1 point (+1|-0) 3.5 years ago
Meh... ''te viole, toi'' but the comma sorta breaks the rythm and without it the grammatical form is off.
Poetry & lyrics are the worst to translate...
[–] 9567006? 0 points 1 point 1 point (+1|-0) 3.5 years ago
Hmm "quand Muhammed te viole toi" works? That sounds like it'd have the right rhythm
[–] Rotteuxx 0 points 1 point 1 point (+1|-0) ago
Meh... ''te viole, toi'' but the comma sorta breaks the rythm and without it the grammatical form is off.
Poetry & lyrics are the worst to translate...
[–] 9567006? 0 points 1 point 1 point (+1|-0) ago
Hmm "quand Muhammed te viole toi" works? That sounds like it'd have the right rhythm